; ثقافة: (586) | مجلة المجتمع

العنوان ثقافة: (586)

الكاتب المحرر الثقافي

تاريخ النشر الثلاثاء 07-سبتمبر-1982

مشاهدات 62

نشر في العدد 586

نشر في الصفحة 38

الثلاثاء 07-سبتمبر-1982

لقطة 
للدكتور محمد عبد الله دراز في كتابه «المختار من كنوز السنة النبوية»:
«إن العقيدة المتطرفة لا يمكن أن يصلح عليها أمر الخلق ولا يقوم بها نظام العالم لأن الاستبشار والاتكال داع إلى التفريط والتهاون والتمرد، ولأن اليأس والقنوط داع إلى الإفراط والعنت والحرج، وإنما يصلح أمر القلب إذا أخذ حظًا من الرجاء وحظًا من الخوف: هذا من ورائه يسوقه بعصاه، وذاك من أمامه يحدوه برغائبه ومناه، ولا يكون ذلك إلا إذا اعتدلت العقيدة فكانت وسطًا بين التفريط والإفراط، جامعة بين أطراف الصفات».
كتاب جديد
المجتمع الرباني 
محمد إبراهيم شقرة 
يأتي هذا الكتاب الجديد في حوالي الصفحات المائة وبقطع متوسط، وهو صادر عن دار البيرق في عمان بالأردن- وقد حاول فيه مؤلفه الفاضل أن يرسم بإيجاز صورة للمجتمع الإسلامي الذي تشرئب إليه قلوب المسلمين في أرجاء الأرض وقد بين أيضًا أهم صفات هذا المجتمع وبعض الخطوات التي من شأنها أن تقود إليه، والمخاطر التي تهدده في حال قيامه. وفي الواقع إن المجتمع الرباني- كما يقول في تقديمه الأستاذ بلال التل- ليس صورة مثالية في الخيال أو جمهورية فاضلة في أذهان الفلاسفة ولكنه حقيقة تجسدت في تجارب تاريخية عديدة. وما زال باب إعادة هذه الحقيقة إلى الواقع مفتوحًا، تثبت الأيام المتتالية حاجة البشرية إليها، مثلما تتوفر الأدلة القاطعة على إمكانية بعث هذا المجتمع من جديد.
وقد جاء الكتاب في أربعة فصول عالجت: البدع وحكم الشرع فيها وأثرها على المجتمع الإسلامي، سمات المجتمع الرباني وأثر الخروج عن هذه السمات وطرق حماية المجتمع الإسلامي، منهاج تربية النشء المسلم من خلال المسجد والأسرة المسلمة، الولاء الفكري وأثره في بناء المجتمع، والمؤلف حفظه الله هو مدير الحرم القدسي في وزارة الأوقاف الأردنية.
ويطلب الكتاب من دار البيرق- عمان- الأردن ص. ب- 3076.
لغويات معاجم اللغة
الحاجة إلى ضبط آخر الكلمات ومعرفة إعرابها دعت إلى إيجاد علم النحو، ولكن الحاجة إلى معرفة معاني المفردات وأصلها واشتقاقها دعت إلى إيجاد علم اللغة ويعني جمع ألفاظها وشرح معانيها، وقد جمع العلماء هذه المفردات من:
* القرآن الكريم.
* والشعر الجاهلي وبعض الإسلامي الذي يصح الاستشهاد به.
* والسماع من أفواه الأعراب الذين لم تفسد سلائقهم.
وتم جمع المفرادات في كتب سميت «المعاجم» وأول من فكر بها الخليل بن أحمد الفراهيدي وأولها معجم «العين».
- وسميت المعاجم بهذا الاسم لأنها تزيل العجمة أي الإبهام عن معاني الكلمات وذلك بوضع النقط والحركات والشرح، والفعل منها «أعجم» ومعناه أوضح وأبان، لأن الهمزة في أولة زائدة، ومعناها السلب، فيصبح معنى أعجم، أزال العجمة.
ثم اشتهرت باسم «القواميس» ج قاموس وذلك لغلبة اسم «القاموس المحيط» وهو معجم الفيروز بادي، ومعنى القاموس: البحر، ومجازًا: الجامع الواسع الشامل لمفردات اللغة، على التشبيه.
ورتبت المعاجم بصور مختلفة حسب جامعها:
* فمنها الذي جمع المفردات حسب أصواتها، وهو معجم العين.
* ومنها الذي جمع المفردات حسب الحرف الأخير، كالصحاح للجوهري ولسان العرب لابن منظور والقاموس المحيط وتاج العروس.
* ومنها حسب الحرف الأول مثل أساس البلاغة للزمخشري والقاموس المحيط «في طبعات جديدة» والمصباح المنير.
* ومنها ما جمع المفردات حسب الموضوعات. مثل فقه اللغة للثعالبي: حيث جمع الألفاظ الخاصة بكل معنى على حدة. ومثله: المخصوص لابن سيد الأندلسي.
* ثم نشأت في العصر الحديث قواميس جديدة واشتهر منها «المنجد» لواضعه الأب لويس معلوف ولكن الباحثين لاحظوا عليه نقاط ضعف كثيرة. وسنعرض له في حلقة قادمة إن شاء الله.
أبو العباس

تعريب النصوص الأجنبية في التراث الإسلامي
بدأ مكتب تنسيق التعريب بالرباط في وضع خطة ثقافية تشمل ترجمة جميع النصوص الأجنبية التي كتبها المستشرقون حول التراث الإسلامي وأعلامه.
مسابقة للتأليف في السيرة النبوية
قررت الحكومة الباكستانية رصد جوائز لأحسن ثلاث بحوث تتحدث عن السير النبوية في اللغة العربية، الأوردية، الإنكليزية، الفرنسية، البنغالية، وعشر لغات أخرى يكتبها مؤلفون يعيشون خارج باكستان.
وحددت الحكومة موعدًا لاستلام البحوث نهاية 12 ربيع الأول 1403 الموافق 15 فبراير 1983.
ويمكن للؤلفين أن يرسلوا خمس نسخ من مؤلفاتهم إلى «المدير المسؤول- السيرة- وزارة الأوقاف- حكومة الباكستان- إسلام آباد».
وستمنح ثلاث جوائز بقيمة 15 ألف دولار للجائزة الأولى و10 آلاف دولار للجائزة الثانية. و5 آلاف دولار للجائزة الثالثة.
رسائل جامعية
نوقشت رسالة دكتوراه بعنوان «أسس الاتفاق بين السلفية ومشايخ الصوفية في تراث ابن تيمية».
وهي من إعداد الطبلاوي محمود سعد بكلية العلوم بجامعة القاهرة واستغرقت المناقشة 4 ساعات، نال صاحب الرسالة درجة الدكتوراه في العلوم الإسلامية مادة الفلسفة الإسلامية بامتياز مع مرتبة الشرف الأولى.
«عباس العقاد فيلسوفًا»
نوقشت بكلية أصول الدين جامعة الأزهر بالقاهرة رسالة الماجستير تحت عنوان: عباس محمود العقاد فيلسوفًا والمقدمة من السيد/ أحمد عبد الرحيم السايح.
وقد نالت الرسالة درجة «امتياز» مع مرتبة الشرف.
أخبار ثقافية
مهرجان شعري
* الشاعر اليمني عبد الله العذري مقيم في إنكلترا منذ مدة، وقد قام بمبادرة للتعريف بالشعر العربي هناك، ونجح في الدعوة إلى إقامة مهرجان شعري في لندن لهذه الغاية في الأسبوع الأول من أكتوبر.
الشعراء اختفوا؟
* أفرز الغزو الصهيوني للبنان عدة مشكلات ومنها ما أعلن أخيرًا عن اختفاء بعض الشعراء اللبنانيين ،واعتبروا في عداد المفقودين وهم:
محمد علي شمس الدين وعباس بيضون ومحمد العبد الله وحسن العبد الله وكلهم من الجنوب اللبناني؟!! ومما يذكر أن الشاعر خليل حاوي كان قد أطلق النار على نفسه منتحرًا في اليوم التالي للغزو الصهيوني!!
مجلات
الأصالة- الجزائر
وصلنا منها العدد91 من السنة 11 وفيه المقالات التالية:
«تأملات في الهجرة، الإسلام ومشكلات التخلف، العمل والعامل في إنسان القرآن وإنسان الشيطان، فلسفة العمل في الإسلام».
جودي: أمريكا
مجلة جديدة، وصلنا منها عدة أعداد، آخرها العدد الخامس من السنة الأولى، ويصدرها اللجنة الإعلامية في «بارتيا إسلاميا كردستاني» وهي حركة إسلامية جديدة، تنشط في أوساط الإخوة الأكراد المسلمين، ورغم أن النشرة في حجم صغير وصفحات قليلة وطباعة نسخ إلا إنها تحفل بمقالات وموضوعات ذات قيمة لأنها كلها تؤكد على إسلامية الإخوة الأكراد، إنها روح جديدة على الساحة الإسلامية، نأمل لها الانتشار والتوفيق.
وقد أخذت النشرة اسمها من اسم الجبل الذي استقرت عليه سفينة نوح عليه السلام ﴿واستوت على الجودي﴾ (هود:44) وهو جبل من جبال آرارات في جزيرة ابن عمر بكردستان.
وشعارها «الله ربنا ومحمد رسولنا والإسلام ديننا»
وعنوانها:
«i.wis, 53201 u.s.a po. P.l.k. box 1641, mil»
أرض الإسراء- الأردن
وصل العدد 47 من السنة 50 وفيه «الدعوة لمنهاج كامل لربط الشباب بالتراث العربي الإسلامي من أبرز القضايا الهامة العمل الإسلامي ومعركة التحدي الحضاري وغيرها».
العنوان: رئيس التحرير محمد سليم رشدان- عمان- الأردن ص.ب 2074.
السبيل- إيطاليا
وصلنا منها العدد العاشر، تموز 82 وفيه مقالات قيمة ومشاركة من الطلبة الدارسين في إيطالية، وهي تصدر عن اتحاد الطلبة المسلمين في إيطالية.
«ترجمة مسلسل الجذور»
السيد عبد الحميد فهمي الجمال مدير السياحة بجمهورية مصر العربية قام بترجمة مسلسل الجذور، عن طريق ذكر المعاني الإنسانية التي يحتوي عليها المسلسل، والتي تتفق والقيم الإسلامية.
ونقل الترجمة من الإنجليزية إلى اللغة العربية وترجمت إلى ثلاثين لغة، وبلغت المبيعات منها أكثر من «500» مليون نسخة، وحصلت على أكبر جائزة من أمريكا في الآداب، وهي جائزة «بولتيز» التي تعادل جائزة نوبل.
وقد سلمت الترجمة العربية الكاملة لقصة الجذور للهيئة العامة للكتاب في مصر، وقد وافقت الهيئة على طبع الكتاب.

الرابط المختصر :