العنوان المجتمع الثقافي.. الحضارات والخيار الأفضل
الكاتب مبارك عبد الله
تاريخ النشر السبت 01-مارس-2003
مشاهدات 50
نشر في العدد 1540
نشر في الصفحة 48
السبت 01-مارس-2003
الحضارات والخيار الأفضل
محمد السيد
القلب يتصفح الأزمان والأمكنة، يجوب برؤيته الآفاق يمنة ويسرة، يرنو إلى العالم بقلق متوقد بشعلة حلم، يريد لها أن تتوج بالحب الإنساني حيث تطرد الوحشة من مسافات العلاقة، وتتزيا الدنئ برائحة زكية من عطر: ﴿وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ﴾ (الحجرات: 13)
هناك عتمة مصطنعة تحاول إظلام العلاقة وإخفاء الشوق الإنساني للتعايش، فمنذ لحظات الإنسان الأولى من وجوده على الأرض، قتل قابيل هابيل وكانت البشرية آنذاك لا يتعدى عددها أصابع اليدين، لكنه بعد الفعل الشائن راح يتقلب برماد الألم والندم بعد فوات الأوان، وبعد أن لم يعد للآهات فسحة في الزمان والمكان إذ من هناك أخذت سنة التدافع مداها في حضرة العيش اليومي، الذي راح يتقلب في أحضان الصراع المر، والاختلاف الخادع وبناء الحواجز والجدران بين إنسان وإنسان لمجرد أن هذا من لون وذاك من لون أخر، أو لمجرد أن هذا من عشيرة علينا وذاك من أرومة دنيا، مع أن هذا التمايز صنعه الله وأبدعه من أجل غاية التعارف والتميز المرغوب الذي يجلب التقارب والتعايش واللقاء وتساوق الأحلام والآمال.
ويتساءل المرء بكل حرقة ترى أین صنعت جراحات العداء بين الشرق والغرب؟ وأين ومتى وكيف ولماذا صنع وهم الشمال والجنوب؟ ولحساب من تركب الأسنة لفرض أجندات ظالمة على الشعوب العربية والإسلامية؟ ولماذايطلب من ثقافة هذه الشعوب أن تتوارى في العتمة لصالح ثقافات أقل ما يقال فيها إن تجربتها في أرضها خانها التوفيق، وحايدها الصواب في غالب بنودها وعناصر تكوينها؟ وهل من خيارات أمام الإنسان في هذا الخضم الذي يلهث خلف المادة وحب السيطرة على الآخرين وما بين أيديهم؟..
ولكي يتوضح لنا من الذي يؤز تار هذه الفتنة، التي تعتدي على سنة منهج التدافع الرباني السلمي يحسن بنا أن نقرأ ما قاله «تشارلز وليام مينز» في جريدة العرب اليوم بتاريخ 14/2/۱۹۹۸م: «فلو نظرنا إلى حالات العنف التي شملت البعد الإسلامي مؤخرًا في البوسنة والعراق والقوقاز، نجد أن العنصر غير المسلم هو الذي يعتدي على المسلم، ويغذي بالتالي دائرة العنف».
وهي كلمة صريحة يعترف فيها كاتب من الغرب بأن حضارته وثقافته هي التي تذكي نار الفتنة وتبدي ما تكنه في داخلها من كراهية وأحقاد، لكننا ونحن نحاول الارتفاع فوق الآلام والواجع، لنؤكد بداية أن العالم لا يمكن أن يكون إلا شعوبًا وقبائل وحضارات وثقافات، ولنجزم أن تلك الحضارات والثقافات متميزة كل منها عن الأخرى، ولنوضح أن تلك التمايزات لم يوجدها رب العزة إلا من أجل إثراء الحياة الإنسانية وإغنائها بالتعدد وفتح باب الخيارات... هذه واحدة.
أما الثانية فهي التي تقول: إن أمامالثقافات الإنسانية المتمايزة خيارين اثنين: أحدهما الصراع والعراك والانحياز إلى ساحة المعركة بالعنف والقوة والرهبة، وهذا هو الخيار الذي مدت به حضارة الغرب وثقافتها يدها إلى الآخرين دون مراعاة لخصوصية أو رحمة أو جدل بالتي هي أحسن، صانعة بذلك مأسي حربين عالميتين خلال القرن العشرين كان نتيجتهما تدمير العالم وإزهاق النفوس البشرية بعشرات الملايين، فضلًا عن مأس البلقان وفلسطين وكشمير والشيشان، تلك المآسي التي تشترك جميعًا ببشاعة المجازر الناتجة منها، وبسواد الظلم الذي وقع على شعوبها، وبأن الضحية فيها كانت الشعوب المسلمة.
وأما الخيار الثاني الذي بقي أمام الثقافات والحضارات، فهو الخيار الذي أراده الله للناس وهو خيار التعارف والتعايش والحوار والاعتراف المتبادل ذلك الخيار الذي يجعل العيش في هذه الدنيا يستحق الاحتفال به وبعث الشوق إليه ورسو السفن على شواطئه، ففيه يمكن خلاص الغالب والمغلوب القوي والضعيف، حامل التقنية ومستهلكه والمنتج الكبير والصغير والمستهلك الأسود والأبيض والأحمر والأصغر البعيد النائي والقريب المقرب.
وبعد: أفلا يرعوي أقوام عن حمل راية الاستكبار، يجوبون بها العالم؟
أفلا يتعظ هؤلاء بأمم بادت من قبلهم وذهبت ريحها لأنهم جانبوا العدل عندما كانوا أقوياء وفتحوا أبواب جهنم الغضب عليهم، الذي ما زال بهم حتى دمروا أنفسهم بأيديهم..؟!... لقد أن الأوان لوقفة كبرى تقفها الشعوب للمراجعة ثم العودة إلى دفء التعايش.
اصدارات البذور
صدر عن هيئة تفعيل التاريخ والتراث الوطني برأس الخيمة في دولة الإمارات العربية المتحدة كتاب «البذور» وهو الإصدار الثاني للهيئة، ويحتوي على عدد من الموضوعات والبحوث التاريخية والأدبية المنوعة.
البحث الأول بعنوان: أهمية التاريخ ويضم خلفية عن التاريخ وكيفية التعامل معه وأهميته في الميادين العلمية والعملية ودوره في تثبيت حقوق الأمة.
البحث الثاني: إقبال في جامع قرطبة وهو أحد محاور كتاب «روائع إقبال» الذي كتبه العلامة أبو الحسن الندوي، وقد سجل الشاعر مشاهداته ومشاعره وهو يرى هذا الصرح التاريخي.
البحث الثالث: ما هو التاريخ؟ ويتناول تفسير مصطلح التاريخ وتعريف أركانه ومضامينه.
البحث الرابع روايات التاريخ الإسلامي في ضوء قواعد الجرح والتعديل.
البحث الخامس: عوامل تحريف التاريخ الإسلامي، ويتطرق فيه إلى الأسباب النفسية والسياسية والمذهبية والفكرية التي أدت إلى إساءة فهم العديد من أحداث التاريخ ومبادئه.
البحث السادس: السفارات ومكانتها في التاريخ الإسلامي ويتعرض إلى دور السفارات وأهميتها في العلاقات السياسية والخارجية وإقامة الاتصالات بالدول والممالك الأجنبية.
البحث السابع: يحيى بن حكم الغزالي الشاعر الحكيم والسفير الأندلسي وهو يقدم نموذجًا رائعًا للسفراء والسفارات الإسلامية إلى الدول الأجنبية.
البحث الثامن: الفتوحات الإسلامية.
الموضوع التاسع: الموريسكيون في المصادر والمخطوطات الأندليسية، ويتحدث عن الوجود الإسلامي في الأندلس بعد سقوط غرناطة.
الموضوع العاشر: صفحات من حياة اللواء الركن محمود شيت خطاب.
وبعد، فإن الغوص في أعماق التاريخ لا سيما إذا كان على يد أكاديميين متخصصين يلخص لنا الصبر والدروس التي نستفيدها من قراءة التاريخ ويجعلنا نعيش في أجواء الأحداث ونعرف عن قرب أسبابها وظروفها ودوافعها البعيدة والقريبة الفائدة الأكبر من ذلك أن تقرأ وأنت على ثقة من أن من كتب هذا الكتاب أو شارك في كتابته كان يتحرى الصدق ويخلص للأمانة العلمية التي اضطلع بها أشد الإخلاص.
إعداد: د. عبد الرحمن علي الحجي
الناشر: مطبعة الإمارات للنشر والطباعة. هاتف: ٢٢٨٤٤٠٠-٠٧
دبلن
خزانة المخطوطات الإسلامية
دبلن رمضان أبو غالية (*)
مكتبة تشستر بيتي إحدى معالم مدينة دبلن - العاصمة الأيرلندية الجنوبية - ومقصد الزوار، وهي تعد أحد المتاحف الأوروبية المتميزة، إذ حصلت على لقب أحسن متحف أوروبي لعام ٢٠٠٢ وفي هذه المكتبة جمع مؤسسها ألفريد تشستر بيتي (1) (Alfred Chester Beatly) دررًا من المخطوطات الإسلامية التي تمتد زمنيًا من القرن الثامن وحتى أوائل القرن العشرين الميلادي. وأغلبها جاء من العالم العربي وإيران وتركيا والهند، كما أنها تشمل بعض الوثائق الرائعة للفن الإسلامي والحضارة الإسلامية التي تجسد بالتفصيل تاريخ وتطور الكتاب والخط وزخرفة المخطوطات وتجليد الكتب. وتتكون هذه المخطوطات من خمس مجموعات حسبما يقول موقع المكتبة على الإنترنت.
- المجموعة القرآنية: وتتكون من ٢٦٥ مصحفًا وأجزاء من المصحف. وتعد هذه واحدة من أهم المجموعات القرآنية خارج الشرق الأوسط وواسطة العقد في هذه المجموعة تلك النسخة الرائعة التي نسخت في بغداد على يد أعظم خطاطي الإسلام في العصور الوسطى: ابن البواب. ٢- المخطوطات العربية وعددها ٢٦٥0 مخطوطًا، كثير منها يعد فريدًا لا يوجد إلا في هذه المكتبة. وموضوعات هذه المخطوطات متنوعة تشمل الفقه والتاريخ والجغرافيا والطب والفلك والرياضيات واللغويات، بالإضافة إلى ترجمات عربية قديمة لأعمال يونانية.
وكانت المكتبة قد أعدت فهارس لهذه المخطوطات باللغة الإنجليزية كما توجد فهارس باللغة العربية لأسماء المخطوطات حسب الترتيب الألفبائي وأرقامها الخاصة بها في المكتبة وفهرس آخر تفصيلي وآخر خاص بالمؤلفين.
وتقدم المكتبة تسهيلات للاطلاع على المخطوطات حيث توجد قاعة كبيرة مجهزة تمكن الباحثين والمحققين من فحص المخطوط وإمكانية الاستفادة والحصول على نسخة منه.
ومن الطرائف أنني عندما زرت المكتبة وجدت يهوديًا قد حقق مخطوطًا عن تاريخ بيت المقدس - حرره الله - وطبعه في كتاب وأراني نسخة منه إلا أنني لم ألحظ وجودًا للمسلمين في المكتبة ولم أسمع به رغم وجود الكثير من الدارسين والمتخصصين في الدراسات الإسلامية في أيرلندا والدول الأوروبية الأخرى. وإنه لجدير بالمسلمين بحاثًا ومؤسسات وكليات أن يلتفتوا إلى هذا التراث ويوجهوا إليه جهدهم، وحبذا لو أضافت هذه الكليات إلى مناهجها مادة المخطوطات وكيفية تحقيقها حتى يتسنى للطلبة والدارسين التعامل معها وفق الأساليب العلمية للتحقيق. وكذلك المؤسسات الإسلامية كالمراكز والجمعيات ومعاهد البحوث والدراسات يمكنها جميعًا أن تلعب دورًا مهمًا، وهناك بدايات للتعاون المشترك بين إدارة المركز الثقافي الإسلامي بدبلن وإدارة هذه المكتبة.
ورغم الجهد الطيب الذي تقدمه المكتبة والتعاون التام من قبل المسؤولين إلا أن هذه المخطوطات بحاجة إلى متخصص مسلم يجيد العربية ليعطيها مزيدًا من الاهتمام ويعين الباحثين على الاستفادة منها ويضيف بعض الإضافات الضرورية للفهارس وخاصة فيما يتعلق بتوصيف المخطوط من حيث الوضوح وعدمه ومقدار التلف أو أنه مقروء أو غير مقروء وكذلك إنزال الفهارس المفصلة على الإنترنت مما يمكن المهتمين بالمخطوطات في أي مكان من الاطلاع عليها.
المخطوطات الفارسية: وتتكون بشكل عام من نسخ من أعمال أعظم شعراء الفرس مثل الفردوسي والنظامي وسعدي وحافظ وجامي. وجدير بالذكر أن الـ ٣٣٠ مخطوطًا تقريبًا التي تشكل هذه المجموعة تشتمل على صفحات مصورة مما يسمى «المنغول الأكبر» شاهاما أو كتاب الملوك سنة ١٣٣٥م ونسخة مجزأة من هذا الكتاب ترجع إلى القرن السادس عشر للحاكم الصفوي شاه عباس الأكبر، وهناك نسخة جولستان للسعدي والتي ترجع إلى عام ١٤٢٠م وهي واحدة من أفضل المخطوطات المزخرفة في المكتبة ونسخة لبايسنغور الذي يعد من أعظم من أهتم بالكتاب على مدار التاريخ، بالإضافة لكونه أميرًا لدولة تيموريد التي حكمت أجزاء من إيران خلال القرن الخامس عشر.
٤- المجموعة الهندية من العصر المغولي: وهي عبارة عن مجموعة مخطوطات مزخرفة ومجموعة أخرى رائعة تتكون من ألف لوحة فردية كلها من الهند أنتجت في عهد الحكم المغولي. وهذه المجموعة لها شهرة خاصة إذ تشتمل على بعض أروع ما أنتج بتوجيه من الإمبراطور أكبر جهانجير وشاه جان ومن أبرزها الصفحات المزخرفة من عهد أكبر أو «تاريخ أكبر» بالإضافة إلى صور الأمراء أنفسهم.
5- المجموعة التركية وتتألف من ١٦٠ مخطوطًا وهي تعد أصغر مجموعة إسلامية إلا أنها على درجة كبيرة من الأهمية، فقد بلغ الفن العثماني ذروته في القرن السادس عشر.
هذه المكتبة جديرة بالزيارة والتعريف بها والاستفادة منها وهذا عنوانها لمن أراد المزيد أو الاتصال بها :
Website: www.cbl.ie
Address:
The Chester Beatty Library.
Dublin Castle, Dublin 2, Ireland
Tel:(+353 1) 407 0750
Fax:(+353 1) 407 0760 Email: info@cbl.ie
الهامش
(۱) ألفريد تشستر بيتي: ولد في مدينة نيويورك عام ١٨٧٥ ودرس هندسة التعدين وتميز فيها وكان هاويًا لجمع المخطوطات وشرائها وخاصة المخطوطات الإسلامية، انتقل إلى لندن واستقر فيها إلى منتصف الأربعينيات وكانت له زيارات لمصر والشرق الأقصى ثم انتقل إلى موطن أسلافه «أيرلندا» وأسس مكتبته في دبلن عام ١٩٥٠ وأوصى أن تكون بعد وفاته خيرية لصالح الجمهور.
(*) السكرتير التنفيذي بالمركز الإسلامي بدبلن ايرلندا
iccislam@eircom net
قصة قصيرة
جزيرة الحلوى
ولدت في جزيرة الحلوى. جزيرة كبيرة. خضراء جميلة. لكنها عجيبة فتانة ولدت بها، وولد بها والدي من قبل وجميع إخوتي. ولد كل فرد فيها ومعه الخاتم العجيب والأعجب فيها سكانها وتعاملهم مع الحلوى!
أراني أبي نسخة من كتاب. وقال إنه رسالة من مالك هذه الجزيرة، وهو نفسه مالك جزيرة الآلام وأرض السعادة. تلكما الجزيرتان البعيدتان اللتان لا يستطيع أحد أن يراهما إلا بعد اجتيازه لقنطرة اللاعودة ومعه الصندوق وكيس الحلوى.
قرأت الرسالة، فإذا هي توجيهات وتعليمات في كيفية القيام بالرحلة المحتومة في الجزيرة الخضراء وكيفية ملء الصندوق والمحافظة على كيس الحلوي.
الحلوى التي بالكيس لذيذة جدًا. ذات نكهة ومذاق متنوع آه منك أيتها الحلوى، كم تهت فيك، وتاهت معك شعوب وأفراد من ساكني الجزيرة الخضراء. كنت غافلًا عن هذا الكيس مثلي مثل كل فتيان الجزيرة وفتياتها، ولكن لكل فتى كيسه، يأخذه بعد أن يشب ويصلب عوده، ومع هذا الكيس تبدأ الرحلة العجيبة إلى قنطرة اللاعودة.
اخذت الكيس وكنت قد أخذت الصندوق قبله وكنت قد تأملت الرسالة مرارًا وتكرارًا حتى قبل أن أظفر بالكيس. وعجبت عجبت ممن يأكل الحلوى ويترك الصندوق فارغًا، وكل سطور الرسالة تأمره بعلته بالثمين من الكنوز وبالمحافظة على الحلوى. ولكني بعد أن أخذت كيس الحلوى أدركت كم هي صعبة وشاقة تلك المهمة مهمة المحافظة على الحلوى.
العجيب أن هذه الجزيرة تستقر على براكين ودائمًا تحدث بها زلازل ولا بد أن يغادرها الجميع. ولكن من أين ؟ وليس هناك إلا طريق واحد يمر بقنطرة اللاعودة.
اه منك أيتها الجزيرة ذات القنطرة المخيفة.
يستيقظ كل شاب وشابة فيك ذات صباح ويخرج من بيته ليجد كل منهم كيسًا من الحلوى بانتظاره. وفور مسه لذلك الكيس يقتل وكاءه فجأة ليجد به الحلوى اللذيذة. ثم تبدأ الرحلة... إلى قنطرة اللاعودة... وتبدأ ساعته تدق مع دقات قلبه.
أسرجت فرسي، وانطلقت مثلي مثل كل فتى في الجزيرة، بغية إيصال الصندوق وكيس الحلوى سالمين إلى حاكم الجزر مرورًا عبر القنطرة. هذه القنطرة العجيبة جدًا. إذ إن ما من فارس وصل إليها وعاد أبدًا. يروي ذلك جميع سكان الجزيرة. وشهدته بعيني أيضا، وسأرويه لأحفادي.. إن من يمر بالقنطرة من الفرسان سرعان ما يختفي فجأة وكان الأرض قد ابتلعته. والعجيب أن أحدًا من سكان الجزيرة لم يشاهد الجزر التي وراء القنطرة إلا رجلًا واحدًا هو نور هذه الجزيرة وسعدها طاف هذا الرجل المبارك، ورأى جزيرة الآلام وارض السعادة، ووصف ما فيهما. فإذا بهذا الوصف يأتي مطابقًا مع وصفهما الوارد في الرسالة.
أسرجت فرسي وانطلقت وانطلق كل فارس، فهناك الفرس السريع الذي أخذ الفتى الذي يركبه سريعًا إلى القنطرة. بل هناك أفراس تخطف حتى الأطفال الصغار في لحظة نحو القنطرة والجميع يعاين، ولكن ليس هناك من يستطيع إيقافها. كما أبصرت الفرس المتأني الذي يتمهل بصاحبه حتى يصل به إلى قنطرة اللاعودة اليس عجيبًا أن النهاية واحدة، وإن اختلفت الخطى؟ ولكن ليس الأمر كذلك، وإن تراءى للناظر الحسير. فالأمر الجلل هو مصير الراكب بعد اجتيازه لقنطرة اللاعودة، فليست القنطرة هي النهاية، بل هي المدخل إلى اللانهاية.
كل ما في الجزيرة عجيب حتى الرحلة إذ إن بعض الفرسان يجدون الرحلة عبثًا ولا يصدقون ما في الرسالة ويأكلون الحلوى، كل الحلوى ويصلون إلى القنطرة بكيس الحلوى والصندوق فارغين وهم يعلمون يقينًا أنهم سيصلون إلى تلك القنطرة. ولكن يا ترى ماذا سيقولون لأنفسهم حين يصلون إلى قنطرة اللاعودة؟ لا بد أنهم سيندمون حينها كثيرًا.وقريبًا منهم بعض الفرسان ضعاف الإرادة. يؤمنون بالرسالة ولكنهم أكلوا بعض الحلوى وقد أمروا أن يحافظوا عليها.
أما الأسياد والسعداء فسيقفون مع جميع هؤلاء ورؤوسهم عالية مبتهجة، وصدورهم مطمئنة وهم يسلمون أكياس الحلوى سليمة، وصناديقهم مليئة بكنوز الجزيرة الخضراء، التي جمعوها في سيرهم إلى سيدهم العظيم. فهل أنت من هؤلاء؟ خالد المخزومي
.. ورحلت الهائمة في حب الشرق الإسلامي
توفيت مؤخرًا المستشرقة الألمانية الشهيرة - ان ماري شيمل عن عمر جاوز الثمانين عامًا. بعد نشاط علمي أمتد في أرجاء المشرق الإسلامي وشبه القارة الهندية وأمريكا
الشمالية.
بدأ شغف أن ماري بالشرق الإسلامي منذ سني طفولتها الأولى، ففي السابعة من عمرها أثارت القصص الشعبية التي قرأتها اهتمامها بالثقافة الإسلامية، فبدأت رحلة الاستكشاف - الطويلة التي أوصلتها إلى علماء الإسلاميات والاستشراق في ألمانيا وأوروبا، وامتدت جولاتها من باكستان إلى المغرب الأقصى وكانت جامعتا أنقرة التركية وهارفارد الأمريكية من بين المحطات العلمية التي درست فيها.
بدأت تعلم اللغة العربية في الخامسة عشرة من عمرها ثم اتقنت عدة لغات لعدة شعوب إسلامية واهتمت بعرض أسس الإسلام والقرآن الكريم، واشتهرت في السنوات الأخيرة بكونها رمزًا عالميًا للتواصل الإيجابي بين الشرق والغرب فضلًا عن كونها داعية لحوار الحضارات، وهو الدور الذي تمسکت به دومًا.
فاقت الأعمال المنشورة لشيمل المائة بين كتاب وبحث علمي ومحاضرة مطبوعة، فضلًا عن ترجمة العديد من الأعمال من اللغات العربية والأردية والفارسية والتركية والسندية.
وبمناسبة بلوغها سن الخامسة والسبعين تم تقليدها جائزة السلام الألمانية للكتاب عام ١٩٩٥، وهي أرفع جائزة أدبية في ألمانيا ولكن الجائزة التي يمنحها الناشرون الألمان أثارت في حينها عاصفة حول شخصيتها في وسائل الإعلام وصالونات النخب بسبب إعجابها بالإسلام والثقافة الإسلامية وقبيل وفاتها بأشهر قليلة وثقت سيرتها التي تحمل عنوان «شرق وغرب: حياتي الغربية الشرقية» في كتاب يقع في أكثر من ثلاثمائة صفحة، صدر عن دار بيك الألمانية للنشر في سبتمبر الماضي.
موضوعات متعلقة
مشاهدة الكل